Cantonese words starting with L
7,259 entries
兩面两面
loeng5 min6both sides
兩面派两面派
loeng5 min6 paai3two-faced person
兩面三刀两面三刀
loeng5 min6 saam1 dou1two-faced, three knives (idiom); double-cross
兩難两难
loeng5 naan4dilemma; to face a difficult choice
兩粒两粒
loeng5 nap1[measure word] two pieces
兩粒花两粒花
loeng5 nap1 faa1a police inspector [colloquial]
兩粒一班两粒一班
loeng5 nap1 jat1 baan1a senior police inspector [colloquial]
兩訖两讫
loeng5 ngat6received and paid for (business term); the goods delivered and the bill settled
兩岸两岸
loeng5 ngon6bilateral; both sides; Taiwan and mainland
兩岸關係两岸关系
loeng5 ngon6 gwaan1 hai6Cross-Strait relations, are the relations between mainland China and Taiwan
兩岸三地两岸三地
loeng5 ngon6 saam1 dei6China, Taiwan, Hong Kong and Macau (media term used esp. since 1997)
兩岸四地两岸四地
loeng5 ngon6 sei3 dei6lit. two coasts and four lands, including the Greater China region of Mainland China, Taiwan, Hong Kong and Macau
兩撇雞两撇鸡
loeng5 pit3 gai1moustache
兩婆孫两婆孙
loeng5 po4 syun1Grandma and grandson
兩旁两旁
loeng5 pong4both sides; either side
兩倍两倍
loeng5 pui5twice as much
兩生類两生类
loeng5 sang1 leoi6(biology) class Amphibia
兩手两手
loeng5 sau2skills; ability; method
兩手不沾陽春水两手不沾阳春水
loeng5 sau2 bat1 zim1 joeng4 ceon1 seoi2see 十指不沾陽春水|十指不沾阳春水[shi2 zhi3 bu4 zhan1 yang2 chun1 shui3]
兩手空空两手空空
loeng5 sau2 hung1 hung1empty-handed (idiom); fig. not receiving anything
兩星期两星期
loeng5 sing1 kei4fortnight
兩性两性
loeng5 sing3male and female; (chemistry) amphoteric
兩性差距两性差距
loeng5 sing3 caa1 keoi5disparity between the sexes
兩性動物两性动物
loeng5 sing3 dung6 mat6hermaphrodite creature
兩性花两性花
loeng5 sing3 faa1hermaphrodite flower
兩性異形两性异形
loeng5 sing3 ji6 jing4sexual dimorphism
兩性平等两性平等
loeng5 sing3 ping4 dang2equality between the sexes
兩小無猜两小无猜
loeng5 siu2 mou4 caai1innocent playmates
兩梳蕉两梳蕉
loeng5 so1 ziu1to visit one without any gift
兩相两相
loeng5 soeng1both sides
兩廂情願两厢情愿
loeng5 soeng1 cing4 jyun6both sides are willing
兩相情願两相情愿
loeng5 soeng1 cing4 jyun6both sides are willing
兩宋两宋
loeng5 sung3the Song dynasty (960-1279)
兩睇两睇
loeng5 tai2depends (spoken)
兩頭两头
loeng5 tau4both ends
兩頭兒两头儿
loeng5 tau4 ji4erhua variant of 兩頭|两头[liang3 tou2]
兩頭唔到岸两头唔到岸
loeng5 tau4 m4 dou3 ngon6an idiom which describes the situation of getting stuck in the middle of nowhere in life; to fall between two stools
兩頭蛇两头蛇
loeng5 tau4 se4(n.) literally: a snake with a head at each end; a disloyal, two-faced person who usually tries to take advantage of different sides; a Chinese chess tactic
兩頭騰两头腾
loeng5 tau4 tang4to rush around here and there [colloquial]
兩湖两湖
loeng5 wu4Hubei 湖北 and Hunan 湖南 provinces
兩會两会
loeng5 wui2National People's Congress and Chinese People's Political Consultative Conference
兩回事两回事
loeng5 wui4 si6two quite different things
兩仔爺两仔爷
loeng5 zai2 je4father and son (spoken)
兩仔乸两仔乸
loeng5 zai2 naa2mother and son
兩側两侧
loeng5 zak1two sides; both sides
兩側對稱两侧对称
loeng5 zak1 deoi3 cing3bilateral symmetry
兩袖清風两袖清风
loeng5 zau6 cing1 fung1lit. both sleeves flowing in the breeze (idiom); having clean hands; unsoiled by corrupt practices
兩者两者
loeng5 ze2both of them; the two of them
兩節棍两节棍
loeng5 zit3 gwan3nunchaku
兩著兒两着儿
loeng5 zoek6 ji4the same old trick
Dictionary data from CC-Canto and CC-CEDICT, licensed under CC BY-SA 3.0.