ziu1 jim4椒鹽椒盐
Jyutpingziu1 jim4
Yalejīu yìmh
Definition
Seasoned with salt and pepper
colloquialfood
How it's used
This seasoning is almost exclusively associated with deep-fried dishes in Hong Kong, where it provides a savory, numbing kick. While it contains Sichuan peppercorns, the flavor profile is distinct from the heavy numbing heat of authentic Sichuan cuisine. It is most commonly found as a coating or a dipping powder for seafood and tofu dishes.
Examples
le1 dip2 ziu1 jim4 sin1 jau4 zaa3 dak1 hou2 hoeng1 ceoi3 aa4
呢碟椒鹽鮮魷炸得好香脆呀。
This plate of deep-fried squid with spiced salt is very fragrant and crispy.
nei5 zung1 m4 zung1 ji3 sik6 ziu1 jim4 hau2 mei6 ge3 siu2 sik6
你鍾唔鍾意食椒鹽口味嘅小食?
Do you like eating snacks with spiced salt flavor?
Related words
Common phrases
ziu1 jim4 sin1 jau4
椒鹽鮮魷
deep-fried squid with spiced salt
ziu1 jim4 dau6 fu6
椒鹽豆腐
deep-fried tofu with spiced salt
Common mistake
Do not confuse this with plain salt or standard pepper powder, as the inclusion of roasted prickly ash gives it a unique, slightly numbing sensation that defines the flavor.
Tone guide
T1High level
T2High rising
T3Mid level
T4Low falling
T5Low rising
T6Low level
Grammar guides
- NegationHow to say no, not, didn't, and don't in Cantonese. The four main negation words and when to use each one.
- Aspect markersCantonese has no tenses, but it does have aspect markers. Learn how zo2, gwo3, gan2, and hai2 dou6 show completion, experience, and ongoing action.
- In 30 secondsThe whole language at a glance. No tenses, no plurals, six tones, sentence particles. Read this before you dive into any specific topic.



