fei1 hou2 faat3飛好髮飞好发
Jyutpingfei1 hou2 faat3
Yalefēi hóu fat
Definition
To finish getting a haircut.
colloquialdaily actionspeople
How it's used
This expression specifically emphasizes the completion of the haircutting process rather than the act of going to the barber. It is a very casual, slightly old-fashioned term that is more commonly heard among older generations or in traditional barbershops. Younger speakers often prefer using 剪頭髮 instead.
Examples
nei5 gei2 si4 heoi3 fei1 hou2 faat3 aa4
你幾時去飛好髮呀?
When are you going to get your hair cut?
ngo5 fei1 hou2 faat3 laa3 zeon2 bei6 ceot1 mun4 hau2
我飛好髮喇,準備出門口。
I've finished my haircut, I'm ready to head out.
Related words
Common phrases
fei1 faat3 pou2
飛髮舖
barbershop
Common mistake
Do not confuse this with the verb 飛, which can also mean to skip or to drive fast. The inclusion of the aspect marker 好 is essential to indicate the completion of the action.
Tone guide
T1High level
T2High rising
T3Mid level
T4Low falling
T5Low rising
T6Low level
Grammar guides
- Directional complementsThe small words added after a verb to show direction of movement, like up, down, out, in, and back. Common in everyday Cantonese.
- DemonstrativesThis and that with 呢 and 嗰, the personal pronouns, and how 哋 turns I, you, and he into we, you all, and they.
- Resultative complementsSticking a result word onto a verb to show how it turned out, like eat until full or look and find. A productive everyday pattern.



