cung4 sat6 ziu1 loi4从实招来

Jyutpingcung4 sat6 ziu1 loi4
Yalechùngh sath jīu lòih

Definition

To own up to the facts

colloquialcommunicationdaily actions

How it's used

Carries a strong sense of interrogation or pressure, often used in a semi-joking way between friends or in a serious context when someone is caught lying. It implies that the person being addressed is currently withholding information that they are expected to reveal. The phrase originates from legal or police contexts but is now frequently used in everyday social situations.

Examples

nei5 zung6 m4 faai3 di1 cung4 sat6 ziu1 loi4
你仲唔快啲從實招來?
Aren't you going to come clean quickly?
keoi5 zung1 jyu1 hang2 cung4 sat6 ziu1 loi4 jing6 zo2 gin2 si6 hai6 keoi5 zou6
佢終於肯從實招來,認咗件事係佢做。
He finally agreed to come clean and admitted he did it.

Common phrases

faai3 di1 cung4 sat6 ziu1 loi4
快啲從實招來
come clean quickly

Common mistake

Avoid using this in formal or professional settings unless you are specifically trying to sound dramatic or accusatory, as it can come across as overly intense or aggressive.

Tone guide

T1High level
T2High rising
T3Mid level
T4Low falling
T5Low rising
T6Low level