jap6 ji5入耳
Jyutpingjap6 ji5
Yaleyaph yíh
Definition
To accept what one's heard
colloquialcommunicationpeople
How it's used
Focuses on whether advice or criticism is genuinely accepted by the listener rather than just heard. It is almost always used in the negative form, 唔入耳, to describe someone being stubborn or dismissive of guidance. It implies a sense of frustration from the speaker because the listener is refusing to process or act upon the information provided.
Examples
keoi5 gong2 ge2 je5 ngo5 jyun4 cyun4 jap6 m4 dou3 ji5
佢講嘅嘢,我完全入唔到耳。
What he said, I just cannot take it in at all.
nei5 gong2 go2 di1 dou6 lei5 keoi5 jau5 mou5 jap6 ji5 aa4
你講嗰啲道理,佢有冇入耳呀?
Did he actually listen to and accept the reasoning you gave?
Common phrases
jyun4 cyun4 jap6 m4 dou3 ji5
完全入唔到耳
completely unable to accept the advice
teng1 m4 jap6 ji5
聽唔入耳
cannot take in what is being said
Common mistake
Do not confuse this with simply hearing something physically, which would be 聽到. 入耳 specifically refers to the mental acceptance or internalizing of advice or instructions.
Tone guide
T1High level
T2High rising
T3Mid level
T4Low falling
T5Low rising
T6Low level
Grammar guides
- TonesCantonese has six tones, and the tones can change in certain grammatical contexts. Learn the six tones and the rules for tone change.
- NegationHow to say no, not, didn't, and don't in Cantonese. The four main negation words and when to use each one.
- Aspect markersCantonese has no tenses, but it does have aspect markers. Learn how zo2, gwo3, gan2, and hai2 dou6 show completion, experience, and ongoing action.



